Page 141 - Sábado que nunca llega
P. 141
sábado que nunca llega
sana, que te duela el alma, in corpore sano, tienes que
perfeccionar un poco más ese gancho de izquierda,
que encaje en el rival como un látigo, ese jab, vuélvelo
a repetir, otra vez; el recto de derecha con más fuerza,
fuerte a la quijada, para pulverizarla; no brinques así, te
pueden coger en el aire y adiós aire; ponle más velocidad
al jab, más velocidad, gira, tienes que aprender a caminar
el ring, a desplazarte, rápido, preciso, aunque no lo hagas
muy elegantemente, por esa vaina fue que te cogieron la
otra vez fuera de lugar, la payasería, el exhibicionismo,
no todos pueden ser un Alí, ¿te acuerdas?, tuviste que
agarrarte y todavía no has aprendido bien a golpear en
el clinch, a amarrar al contrario, a maniatarlo; tienes que
recordar que en el clinch vale mucho la viveza, la habilidad
para meter dos o cinco golpes a los lados, un codazo y de
repente un cabezazo saliendo; ese saco te mentó la madre,
pégale fuerte, venga la afrenta, ese saco se acostó anoche
con tu mujer, así, fuerte, a matarlo, es tu adversario, tu
enemigo, es tu vida o la suya; mira como te mira, ahí viene,
pásalo, vuélvelo a pasar, espéralo, pulverízalo, frénalo
con la izquierda y remátalo con la derecha, ese saco te
odia, habla de ti por la espalda, ¡cobarde, cobarde!, ¿es
que no oyes como te grita?, no se lo perdones, así, tápale
la boca, así, más fuerte, más fuerte, con más velocidad,
sacocoñoemadre, te hace trampa, te da con los codos,
pégale duro, tienes que pegarle, que callarle la boca, le
dijo a la prensa que te iba a humillar, que te tumbaba en
el quinto, salte, dale, pégale, humíllalo, desplázate, éntrale,
duro a las costillas, fractúraselas, que coja escarmiento,
que no hable más, que no te vuelva a humillar, a tumbar,
así, por la cara, el saco te odia, te escupe, se ríe, míralo
como se ríe, en tu propia cara, sácale los dientes, así,
131